Perséeet le regard de pierre est un livre de 128 pages paru en 2012 de HélÚne Montardre 5/10. Créez un compte ou connectez-vous pour noter et commenter Partager Copier le lien Sur Facebook Sur Twitter. Livre \ 2012 Sorti en 2012 128 pages Isbn : 2092541064. Résumé de Persée et le regard de pierre
Obtenezle livre Persée et le regard de pierre de HélÚne Montardre à écouter sur Vivlio & Cultura.
Bauduin Pierre (1964-) 12 contributions de 1992 Ă 2018. Enseignant-chercheur. - Directeur du Centre Michel de BoĂŒard, Centre de recherches archĂ©ologiques et historiques anciennes et mĂ©diĂ©vales-UniversitĂ© de Caen Basse-Normandie (en 2008) (Source DataBNF)
PersĂ©eprĂ©cisa, la voix mal assurĂ©e.Sur un plateau, je te l'apporterai, la tĂȘte de MĂ©duse La tĂȘte de MĂ©duse reprit PolydectĂšs. Quelle excellente idĂ©e, mon garçon ! Va, pars au-delĂ des mers, trouve le refuge des Gorgones, tue la plus laide d'entre elles et rapporte-moi ton trophĂ©e
Lelivre. Chapitre 1: Champs lexical marin (eau, mer, bateau, bĂąbord, tribord). La prĂ©sentation ce fait dans cette ambiance maritime sur le bateau. 1Ăšre description de M. Roland puis vient Pierre et aprĂšs Jean. A la ligne 89 on a dĂ©jĂ un indice de lâhistoire, on remarque le mot jalousie, la jalousie sâinstalle entre les deux frĂšres.
Perséeet le regard de pierre ePub 2 4,99 ⏠Ulysse ePub 2 4,99 ⏠Fiche technique EAN13 9782092491768 Format Livre broché Date de parution 09/09/2021 Nombre de pages 64 pages
. " PersĂ©e prĂ©cisa, la voix mal assurĂ©e - Sur un plateau, je te l'apporterai, la tĂȘte de MĂ©duse... - La tĂȘte de MĂ©duse... reprit PolydectĂšs. Quelle excellente idĂ©e, mon garçon ! Va, pars au-delĂ des mers, trouve le refuge des Gorgones, tue la plus laide d'entre elles et rapporte-moi ton trophĂ©e." Avec un dossier pour en savoir plus. Biographie de HĂ©lĂšne Montardre NĂ©e dans la banlieue parisienne, HĂ©lĂšne Montardre a ses racines dans les monts du Forez. Elle exerce plusieurs mĂ©tiers enseignante pour adultes, guide culturelle en Italie et en GrĂšce, secrĂ©taire, assistante de direction, directrice Ă©ditoriale... Elle voyage aussi beaucoup Europe, AmĂ©rique du Nord, Afrique. Elle est Ă©galement Ă©crivaine pour la jeunesse elle a publiĂ© une vingtaine de romans, ainsi que des contes, des albums et des documentaires, dont La GrĂšce ancienne et La Mythologie grecque, aux Ă©ditions Milan. Les histoires de la mythologie grecque, elle les lit enfant, et rĂȘve de dĂ©couvrir ce pays. La premiĂšre rencontre, magique et lumineuse, a lieu alors qu'elle est encore Ă©tudiante. Depuis, elle y retourne encore et toujours, arpentant les chemins, reconnaissant les lieux oĂč dieux et hĂ©ros d'autrefois sont passĂ©s et que les Grecs d'aujourd'hui nomment toujours de la mĂȘme façon. De lĂ Ă partir sur les traces d'Ulysse, il n'y avait qu'un pas... Dans la mĂȘme collection, elle a Ă©crit PersĂ©e et le regard de pierre et Zeus Ă la conquĂȘte de l'Olympe. Elle a aussi Ă©crit chez Nathan tous les romans de la collection "Petites histoires de la mythologie".
PersĂ©e prĂ©cisa, la voix mal assurĂ©e Sur un plateau, je te l'apporterai, la tĂȘte de MĂ©duse... La tĂȘte de MĂ©duse ?... reprit PolydectĂšs.... Quelle excellente idĂ©e, mon garçon ! Va, pars au-delĂ des mers, trouve le refuge des Gorgones, tue la plus laide d'entre elles et rapporte-moi ton trophĂ©e. Mais prends garde, ne la regarde surtout pas de face, car alors statue de pierre tu deviendra et ira grossir la lĂ©gion de ceux qui tĂ©mĂ©raires ont voulu se montrer des hĂ©ros. Pour ton voyage lointain, PĂ©gase te servira de monture et par dessu les cĂźmes et les mers il te guidera vers ton but...Puisse-tu ĂȘtre assez sage pour ne pas allet Ă l'encontre des Dieux...
DeuxiĂšme livre que mon fils doit lire en sixiĂšme, câest un livre sur la mythologie, cela me rappelle les livres que ma fille avait dĂ» lire Ă la mĂȘme Ă©poque. Ils sont bien, facile Ă lire, petit. Chapitre 1 Un cheval sur le sable PersĂ©e est sur une plage et Talaos le rejoint pour savoir comment câest passĂ© le banquet. En effet, PersĂ©e sâest rendu chez son oncle PolydectĂšs, le roi de SĂ©riphos, le frĂšre de Dictys, lâhomme qui lâa recueillis lui et sa mĂšre DanaĂ©, quâil considĂšre comme sa soeur. Câest un pĂȘcheur et le pĂšre adoptif du jeune homme, mais il est pauvre et rejetĂ© par lâaristocratie et mis Ă lâĂ©cart des autres pĂȘcheurs. Talaos est le seul qui parle Ă PersĂ©e. Son oncle les avait invitĂ© pour annoncer son mariage avec Hippodamie, une princesse, comme elle aime les chevaux, chacun devra lui en offrir. Cependant, Dictys nâa pas les moyen, ce qui inquiĂšte grandement PersĂ©e, Talaos le rassure, les Dieux lâaideront. PersĂ©e sâĂ©loigne et sur la plage Ă ce moment lĂ arrive un cheval, mais il finit par sâĂ©loigner . Chapitre 2 Une promesse imprudente PersĂ©e avait retardĂ© le plus possible sa visite chez son oncle, mais sa mĂšre et Dictys, insistĂšrent pour quâil aille le voir et lui avouer quâil nâavait pas de cadeau pour son mariage. Son oncle, amoureux de sa mĂšre, ne cessait de la poursuivre, et lâannonce de son mariage avait rendu heureux le jeune homme, mais il avait honte dâapparaitre les mains vide. Dans la cour du palais, les seigneurs de SĂ©riphos Ă©taient venus avec les plus beaux Ă©talons pour Hippodamie qui attelait Ă ses chars seulement les plus belles montures. Un dĂ©filĂ© des chevaux commença, lorsquâil pris fin, PersĂ©e Ă©tait cachĂ© dans un coin avec lâespoir que son oncle ne le voyait pas. Son oncle le remarqua et lâhumilia devant tout le monde Ă cause du fait quâil Ă©tait venu les mains vides, PersĂ©e ne pouvait se laisser humilier comme cela, alors il affirma quâil lui offrirait mieux que tout ces beaux chevaux, en lui apportant la tĂȘte de mĂ©duse sur un plateau. MĂ©duse Ă©tait une gorgones, personne ne savait oĂč la trouver, mais tous connaissait son pouvoir de changer en pierre quiconque la regarderait. PolydectĂšs, ravis de se dĂ©barrasser de PersĂ©e, accepta son offre, et devra partir de SĂ©riphos, il ne pourra revenir quâĂ condition dâavoir la tĂȘte de mĂ©duse. En partant, PersĂ©e entendit des seigneurs dirent que le roi avait bien manigancĂ© cette affaire. En effet, il connaissait la pauvretĂ© de PersĂ©e, savait quâil ne pourrait apparaitre les mains vide et lui proposerait nâimporte quoi, quitte Ă sâĂ©loigner du royaume. Chapitre 3 Le dĂ©part AprĂšs cette humiliation, PersĂ©e couru vers le rivage, il devait partir rapidement de SĂ©riphos. Il rencontra Talaos Ă qui il raconta sa mĂ©saventure, Talaos insista pour quâil recherche la gorgone et la ramĂšne triomphant. PersĂ©e avait trop peur, et voulait juste sâenfuir et ne jamais revenir. Son ami lui affirmait quâil Ă©tait protĂ©gĂ© des dieux, sa mĂšre le rĂ©pĂ©tait souvent et quâil y avait une bonne raison pour que les Dieux lui ai soufflĂ© de ramener la tĂȘte de MĂ©duse. Il lui prĂ©senta le cousin de son pĂšre AncĂ©e qui partait et qui pourrait lâamener oĂč il voulait. AncĂ©e accepta de lâamener lĂ oĂč il voulait, il aidera Ă la manoeuvre. Câest comme ça que PersĂ©e pris le bateau qui lâĂ©loignĂ© de sa famille. Chapitre 4 vers lâaventure Le bateau arrivait prĂšs dâune Ăźle, PersĂ©e Ă©tait fatiguĂ©, il mangea avec AncĂ©e qui le questionna sur sa direction. Il avait honte, mais se mit Ă pleurer et lui raconta ce quâil sâĂ©tait passĂ©, des marins vinrent Ă©couter son rĂ©cit. Personne ne se moqua de lui, et AncĂ©e lui conseilla dâaller en GrĂšce, interroger la Pythie, lâOracle de Delphe. PersĂ©e Ă©tait Ă©tonnĂ©e du ciel qui Ă©tait le mĂȘme quâĂ SĂ©raphos, Lâhomme lui expliqua que câĂ©tait normal pour que chaque marin puisse retrouver son chemin. Il lui dit que les Gorgones Ă©taient au nombre de trois, MĂ©duses, SthĂ©no et Euryale, quâil ne savait oĂč elles Ă©taient mais devaient peut ĂȘtre se trouver au grand OcĂ©an qui ferme le monde connu. LĂ bas, les nuits y sont plus sombre et plus longue, il y fait froid et humide, mais il nây Ă©tait jamais allĂ©. AncĂ©e lui avait appris en peu de temps, plus dâinformation que dans toute sa vie, et ce nouveau monde dangereux, lui donnait envie de sây aventurer. Il sâendormit le soir, en rĂȘvant de ce nouveau monde qui sâouvrait Ă lui. Chapitre 5 Un rĂȘve Ă©trange Le voyage dura plusieurs jours, PersĂ©e Ă©coutait les histoires des marins, il travaillait dur et ne pensait plus Ă sa mission. Un jour, ils arrivĂšrent Ă destination, AncĂ©e lui montra le chemin quâil fallait, la chaine de colline qui barrait lâhorizon au loin et lui donna des olives de SĂ©riphos pour lui donner du courage. PersĂ©e avait peur, mais ne le montra pas, et partit. Le soir arriva, il sâapprocha dâune maison, ou un vieux monsieur lâentendit arrivĂ© et lui proposa de venir manger et dormir. Il fut heureux et pour rĂ©colter la moindre information, il lui raconta sa mĂ©saventure. Le vieil homme qui nâavait jamais quittĂ© sa maison, sauf pour aller au port oĂč PersĂ©e Ă©tait arrivĂ©, il lui conseilla de continuer son chemin au nord, oĂč le jeune homme rencontrerait des gens plus informĂ©. Le soir il rĂȘva quâil marchait dans une contrĂ©e sombre, quâil tombait dâune chute interminable et quâil se mit Ă voler. Chapitre 6 La rencontre Il se rĂ©veilla en oubliant son rĂȘve. Le vieil homme lui indiqua le chemin, et PersĂ©e marcha, de long jour, parfois dormant dans une maison le soir, parfois dormant dans les bois. Il avait beau interrogĂ© les personnes rencontrĂ©es, soit elles baissaient les yeux par peur, soit elles lui indiquaient le nord. Il avait beaucoup maigri, il traversait des hautes collines sauvage, ses habits en lambeaux, ses chaussures rafistolĂ©es chaque soir, il ressemblait Ă un mendiant, il avait faim. Il se pensait condamnĂ© Ă errer, sans espoir de trouver un jour les gorgones. FatiguĂ©, il se coucha sur une pierre Ă lâombre dâun olivier, dans le silence il entendit un murmure musical, câĂ©tait une source. Il sâapprocha dâelle, avec ses derniĂšres forces et trempa ses pieds dans lâeau et dĂ©cida de rester mourir ici et de ne plus bouger. Un jeune homme surgit alors en chantant joyeusement, il connaissait la source, et fut content dây rencontrer PersĂ©e. PersĂ©e lâobservait, il rayonnait, Ă©tait heureux, jeune et en pleine forme, il Ă©tait Ă peine plus ĂągĂ© que lui. Il portait un casque dâailes dorĂ©es sur ses cheveux bouclĂ©s, et une tunique en lin immaculĂ©e, des sandales et portait un long bĂąton de marche en bois qui se terminait par une statuette. Le jeune homme lui demanda son nom et comment il sâĂ©tait retrouvĂ© lĂ , PersĂ©e lui raconta sa mĂ©saventure. Le mystĂ©rieux personnage lui demanda alors sâil Ă©tait sur de vouloir rencontrer les Gorgones, elles Ă©taient mĂ©chantes et laides. PersĂ©e se souvint de sa mĂšre, de Polydectes, de lâhumiliation, il comprit que le roi avait essayĂ© de lâĂ©loigner Ă jamais du royaume de SĂ©riphos, il se leva, serra les poings et rĂ©pondit quâil Ă©tait prĂȘt Ă tout pour les affronter. Le jeune homme lui demanda pourquoi, il rĂ©pondit âparce que ma vie entiĂšre en dĂ©pendâ. Lâhomme au casque ailĂ© lui dit alors dâaller voir les trois vieilles femmes qui ne remontent plus Ă la lumiĂšre du jour, elles pourraient lui indiquer oĂč trouver les Gorgones, il devait suivre lâeau, elle lui conduirait aux vieilles femmes. Lâhomme disparut, et PersĂ©e se retrouva seul, puis suivit lâeau du ruisseau. Chapitre 7 Au fil de lâeau PersĂ©e marcha de longue heure en suivant lâeau, puis sâarrĂȘta manger, il mangea des baies et ses crampes dâestomac disparurent, il but de la riviĂšre et se sentit plus fort. Le cour dâeau sâenfonçait dans une vallĂ©e Ă©troite, il la suivit, elle menait Ă une grotte sombre et profonde. HĂ©sitant, ne sachant sâil allait rentrer ou non, une chouette lui effleura lâĂ©paule et aperçu une fille en se retournant. La fille lui demanda sâil avait peur et lui affirma quâĂ lâintĂ©rieurs, Elles Ă©taient trois et avaient la rĂ©ponse Ă sa questions, mais quâil lui faudra ĂȘtre malin, sâil a le courage dâaller plus loin, puis elle disparut. PersĂ©e entra dans la grotte en marchant dans lâeau, elle Ă©tait glacĂ©, sâil sâarrĂȘtait il serait gelĂ© sur place. Il continuait dâavancer dans lâobscuritĂ© totale, ne voyant que la lumiĂšre de lâentrĂ©e de la grotte, lâeau lui arrivĂ© mi cuisse. Il arriva Ă un endroit remplis de chauve souris, il avait peur de les rĂ©veiller et quâelles sâen prennent Ă lui, sur le point de faire machine arriĂšre, mais il entendit un rire, et les chauves souris se rĂ©veillĂšrent. PersĂ©e pris peur et courut dans les profondeurs de la grotte. Chapitre 8 Oeil pour oeil Il arriva ainsi face Ă trois vieilles, quâil reconnut comme les GrĂ©es, les soeurs des Gorgones. Les visages ridĂ©s, les longs cheveux gris, les os saillant, elles nâavaient pas de regard, ni de dents. Elles Ă©taient trois et se partageaient une seule dent et un seul oeil. PersĂ©e leur demanda oĂč Ă©taient leur soeurs Gorgones, mais les vieilles refusĂšrent de lui rĂ©pondre, et pire le menacĂšrent de le dĂ©vorer avec leur unique dent. PersĂ©e qui avait peur, observa le parcours que faisait la dent et lâoeil, et arriva Ă les subtiliser. Il nĂ©gocia ensuite le lieu oĂč trouver les Gorgones, contre leur oeil et leur dent. Les vieilles lui dirent quâelles Ă©taient sur la cĂŽte de lâOcĂ©an, prĂšs du pays HyperborĂ©ens Nord ouest de lâEurope Occidentale. Cependant pour y aller il fallait passer chez les Nymphes du Nord, elles lui donneraient ce dont il a besoin pour arriver jusquâaux Gorgones et lui expliquer lâentrĂ©e de leur repaire. Il demanda oĂč Ă©taient les Nymphes, les vieilles lui rĂ©pondirent de suivre la riviĂšre qui coule vers le nord. Enfin renseignĂ©, PersĂ©e lança lâoeil et la dent par terre et leur demanda de les chercher, puis en profita pour partir. Chapitre 9 Vous avez dit magique? PersĂ©e Ă©tait sorti de la grotte rapidement, il entendit un bruit de pas qui le suivait, par peur des Gorgones, il se mit Ă courir, les pas derriĂšre en firent autant. Il failli tomber, il Ă©tait fatiguĂ©, il tourna la tĂȘte et vis le jeune homme qui lui avait conseillĂ© dâaller voir les GrĂ©es. Lâhomme lui demanda sâil pouvait lâaccompagner vers les montagnes pour aller plus vite, PersĂ©e ne compris pas trop comment ils pourraient aller plus vite Ă deux mais accepta. Le jeune homme lui expliqua que les GrĂ©es Ă©taient les petites filles de la Terre, elles Ă©taient nĂ©es dĂ©jĂ vieilles. PersĂ©e lui raconta sa rencontre avec les crĂ©atures. Le jeune homme partagea son repas avec lui, puis ils sâendormirent. Pourtant le jeune hĂ©ros se rĂ©veilla la nuit et examina le jeune homme, il Ă©tait enveloppĂ© de son manteau et ses pieds dĂ©passaient, elles Ă©taient ornĂ©s de fines ailes fixĂ©es Ă ses talons. Le lendemain, PersĂ©e cru quâil avait rĂȘvĂ©, il nâosa pas regardĂ© les pieds du bel inconnu, ils continuĂšrent de marcher, plusieurs jours puis un beau jour, iIls entendirent le son des tambourins des Nymphes, ils Ă©taient arrivĂ©s. Avant de se sĂ©parer, PersĂ©e voulut savoir qui Ă©tait cet inconnu, le jeune homme lui demanda sâil nâavait pas devinĂ© Ă la premiĂšre nuit lorsquâil avait vu ses pieds. PersĂ©e rĂ©pondit HermĂšs, il lui demanda pourquoi il lâavait aidĂ©, et il lui rĂ©pondit parce quâil en avait besoin. Mais il ne put poser dâautres questions, son voyage nâĂ©tait pas terminĂ©, il devait franchir le fleuve et trouver les Nymphes en se guidant du son des tambourins, elles lui donneront des sandales ailĂ©es et dâautres objets dont il aura besoin. PrĂšs du fleuve se trouva une barque, il fit la traversĂ©e et lorsquâil arriva sur le sable, un tas de jeunes filles joyeuses lâentourĂšrent, elles Ă©taient vĂȘtues de tuniques, leurs pieds nus effleurĂ©s le sol, cheveux longs elles Ă©taient coiffĂ©es de couronnes de fleurs. Les filles lâemmenĂšrent prĂšs dâun banquet remplis de victuailles, cochons et boeufs Ă la broches, fruits, et autres mets, des garçons prĂ©paraient le vin. Elles menĂšrent vers un lit, lâune lui lava les pieds, une autre le couronna dâune guirlande de fleur. PersĂ©e sâenivra de vin, elles se prĂ©sentĂšrent, les Nymphes du Nord et lui posĂšrent plein de questions auxquelles il rĂ©pondit entre deux bouchĂ©es, les Nymphes ne cessaient de lui donner Ă manger. PersĂ©e leur expliqua quâil Ă©tait venu ici pour quâelles lui donne des objets, comme des sandales ailĂ©es, elles revinrent aussitĂŽt avec les chaussures, une besace pour y mettre la tĂȘte de MĂ©duse, câĂ©tait un sac qui prendrait la taille de lâobjet en question .Elles lui expliqua que mĂȘme coupĂ©, la tĂȘte de MĂ©duse continuerait de pĂ©trifier grĂące Ă son regard qui restera ouvert Ă jamais. Elles lui donnĂšrent aussi un bonnet qui le rendait invisible. Il remercia les jeunes filles en festoyant avec elles. Chapitres 10 Des ailes aux pieds Le lendemain, il se rĂ©veilla seul sous un platane, il se souvenait de sa soirĂ©e dâhier, mais tout avait disparu, prĂšs du fleuve, comment Ă©tait tâil arrivĂ©? Il vit une chouette qui lâobservait, il lâavait dĂ©jĂ vu, et la jeune fille qui le regardait aussi. Il lui demanda qui elle Ă©tait, mais il le savait, câĂ©tait AthĂ©na, la soeur dâHermĂšs. Il montra les objets que les Nymphes lui avaient donnĂ©. AthĂ©na appela HermĂšs pour quâil lâaide Ă mettre les sandales et lui apprennent Ă voler. PersĂ©e leur demanda, pourquoi ils lâaidaient, HermĂšs lui demanda qui il Ă©tait, il lui rĂ©pondit PersĂ©e, fils de DanaĂ© et de.. , il ne le savait pasâŠHermĂšs lui rĂ©pondit que lorsquâil dĂ©couvrira qui est son pĂšre, il aura les rĂ©ponses Ă ses questions. HermĂšs fourra le bonnet magique dans la besace qui sâadapta Ă sa taille, il lâaccrocha au cou de PersĂ©, AthĂ©na lui prĂȘta son bouclier, pour quâil attaque MĂ©duse grĂące Ă son reflet pour Ă©viter son regard. Son bouclier servirait de miroir. HermĂšs lui prĂȘta son Ă©pĂ©e pour couper la tĂȘte, car câĂ©tait la plus solide de lâOlympe. Il lui apprit ensuite Ă voler et lâamena au delĂ du monde connu, sur les rives du grand OcĂ©an, dans lâantre des Gorgones. Chapitre 11 Dans lâantre des Gorgones Ils sâenvolĂšrent vers lâantre des Gorgones, sâĂ©loignant de lâĂźle de SĂ©riphos que PersĂ©e admirait. Ils arrivĂšrent Ă une autre Ăźle, de rocs noirĂątres et sombre. HermĂšs lui montra lâentrĂ©e de la grotte, PersĂ©e lui demanda sâil savait qui Ă©tait son pĂšre, HermĂšs sourit, tout lâOlympe le savait, puis il partit. Le jeune hĂ©ros rentra dans la grotte, il avait peur, il tenait le bouclier devant lui, grĂące Ă ses sandales il avançait sans bruit. Il arriva Ă destination, le bouclier face Ă sa tĂȘte pour voir le reflets des trois monstruositĂ©s, elles Ă©taient hideuses, il prit peur. Des serpents enroulaient leur taille et hĂ©rissaient leur tĂȘte. SthĂ©no et Euryale Ă©taient immortelle, MĂ©duse Ă©tait mortelle mais Ă©tait aussi la plus puissante. Il sâapprocha dâelle, et parvint Ă lui couper la tĂȘte, elle fit un crie muet. Du sang noirĂątre sâĂ©coula par terre, il en sortit un cheval ailĂ©, PĂ©gase, qui sâenvola, tournoya autour de PersĂ©e et partit en trottant. Apparut ensuite de ce flot de sang, un gĂ©ant maladroit Chrysaor qui partit . Les Gorgones dormaient toujours, mais se rĂ©veillĂšrent par le crie muet que MĂ©duse continuait de faire. Il mit la tĂȘte de MĂ©duse dans la besace, fit face aux trois Gorgones, qui le reconnurent âPersĂ©e, fils deâŠâ Il fut Ă©tonnĂ©e que les monstres le connaissait, il ne comprenait pas le nom quâelles mentionnaient, fils de⊠, abasourdit il repensa Ă sa mĂšre et pris son courage Ă deux mains, il se mit le bonnet sur la tĂȘte et devint invisible, il put sâĂ©chapper grĂące aux sandales ailĂ©s . Il sâĂ©chappa de lâĂźle et sâenvola vers le sud. Chapitre 12 Coup de foudre Il vola longtemps comme cela, il sâĂ©loignait de sa destination, mais il se posait des questions, Avait tâil bien compris ce quâavait dit les Gorgones? Fils de⊠il ne se sentait pas prĂȘt Ă rentrer Ă SĂ©riphos. Il atterrit sur du sable, la tĂȘte de MĂ©duse saignait encore et une goĂ»te de sang tomba sur le sable et fit apparaitre deux serpents. Alors quâil Ă©tait dans ses pensĂ©es, il vit une fille accrochĂ© Ă une falaise, croyant quâelle allait plongĂ© dans la mer, il lui cria âNonâ et vola jusquâĂ elle, il nâavait jamais vu une fille aussi jolie, elle ne portait aucun vĂȘtement, mais ses cheveux bruns et ses bijoux cachait sa nuditĂ©. Elle Ă©tait enchaĂźnĂ© Ă la falaise car ses parents le roi CĂ©phĂ©e et la reine CassiopĂ©e, Ă©taient dans lâobligation de la donnait au serpent des mers, pour que ce monstre laisse le royaume vivre en paix, sâils ne le faisaient pas, le serpent continuerait de ravageait tout sur son passage et de dĂ©vorer les gens. Beaucoup dâhabitant avaient dĂ©jĂ fuit. La jeune fille sâappelait AndromĂšde, et PersĂ©e en tomba amoureux, il lui promit de tuer la bĂȘte Ă la condition quâelle accepte de lâĂ©pouser, il demanda sa mains au roi qui accepta. Personne, pas mĂȘme lui, ne savait comment il pourrait dĂ©truire ce monstre. Il avait peur, aucun dieux nâĂ©taient lĂ pour lâaider, il Ă©tait seul, mais il avait toujours les objets des Nymphes et le bouclier dâAthĂ©na. Les Dieux lui avaient appris une chose quand on a affaire Ă plus fort que soi, il faut faire preuve dâastuce! Chapitre 13 Comment combattre un serpent de mer Le serpent arriva, PersĂ©e monta haut dans le ciel, devant le soleil qui fit une ombre Ă©norme sur lâeau et dĂ©tourna lâattention du serpent qui alla vers lui, PersĂ©e lui trancha alors la tĂȘte avec lâĂ©pĂ©e dâHermĂšs. Il avait tuĂ© le serpent, il pourrait se marier avec AndromĂšde. Mais le roi CĂ©phĂ©e et la reine CassiopĂ©e refusa, elle Ă©tait promis Ă PhinĂ©e, le frĂšre du roi, pourtant il lâavait laissĂ© quand elle avait dĂ» mourir donnĂ© au serpent⊠La jeune fille souhaitait se mariĂ©e avec le jeune hĂ©ros, ils restĂšrent des jours Ă discuter pour mieux se connaĂźtre. Un jour, PhinĂ©e arriva avec son armĂ©e pour rĂ©cupĂ©rer AndromĂšde, PersĂ©e se constitua aussi une petite armĂ©e et lui fit face, PhinĂ©e ne voulait pas abandonnĂ©, il avait lâarmĂ©e la plus nombreuse, il savait quâil lâemporterait. Câest alors que PersĂ©e sortit la tĂȘte de MĂ©duse et PhinĂ©e et une partie de son armĂ©e se changĂšrent en statut de pierre, les autres purent sâenfuirent. Le mariage entre les deux jeunes gens put avoir lieu et il pouvait rentrer Ă SĂ©riphos affronter PolydectĂšs. Chapitre 14 Le retour Le couple arriva au port de SĂ©riphos, PersĂ©e voulait prĂ©senter sa femme Ă sa mĂšre, mais il rencontra Talaos qui lui parla du stratagĂšme de PolydectĂšs. Il avait fait croire quâil allait se marier avec Hippodamie pour lâĂ©loigner, PersĂ©e loin, il courtisa DanaĂ©, qui tenue tĂȘte au dĂ©but, mais fini par cĂ©der, le mariage devait avoir lieu dans quelques jours. PersĂ©e furieux, demanda Ă Talaos dâemmener sa femme chez sa mĂšre, et partit chez PolydectĂšs qui festoyait avec les seigneurs Ă son futur mariage. Il franchit les portes du chĂąteau, sans mĂȘme laisser aux serviteurs le temps de venir Ă lui, il arriva dans la salle des banquets et laissa PolydectĂšs le voir et parler. Lâhomme se moqua de lui, et accepta quâil reste sur lâĂźle malgrĂ© quâil nâavait pas rĂ©ussit sa tĂąche, cela serait son cadeau pour le mariage avec sa mĂšre. Il lui demanda alors de partir. Quand il eut finit de parler, PersĂ©e lui dit quâil ne partirait pas avant de lui montrer son cadeaux, PolydectĂšs pensa Ă un mensonge, mais lorsquâil vit la tĂȘte, câĂ©tait trop tard, MĂ©duse lâavait changĂ© lui et tous les seigneurs en pierre. Chapitre 15 Fils de son pĂšre PersĂ©e et AndromĂšde se promenait sur la plage. Elle lui demanda de lui parler de son pĂšre, mais avant quâil nâest pu rĂ©pondre, HermĂšs lâattendait au loin, il alla le rejoindre. HermĂšs lui dit quâil Ă©tait devenu plus fort, et lui demanda sâil avait toutes les rĂ©ponses Ă ses questions, PersĂ©e lui dit quâil lui en manquait une, mais il avait la rĂ©ponse, il suffisait quâils se souviennent ce quâavait dit les Gorgones âFils de..â. Sa mĂšre ne lui avait jamais dit, mais HermĂšs lui expliqua que pour les mortelles ce nâest pas facile Ă expliquer. Il avait du mal Ă le croire, Ă©tait ce vrai? oui sâil lâacceptait dâaprĂšs son frĂšre, il finit par lâaccepter, son pĂšre Ă©tait Zeus, le roi des Dieux, le Dieux de lâOlympe. CâĂ©tait en parti pour cette raison quâHermĂšs et AthĂ©na lâavait aidĂ©, mais face aux Gorgones, il avait Ă©tĂ© seul. Il rendit les chaussures ailĂ© Ă HermĂšs, le bouclier Ă AthĂ©na et lui offrit aussi la besace contenant la tĂȘte de MĂ©duse. AthĂ©na le remercia , elle fixerait la tĂȘte de MĂ©duse sur son bouclier pour pĂ©trifier ceux qui le mĂ©riteraient. Elle lui dit ensuite, en montrant AndromĂšde, dâĂȘtre heureux. RĂSUMĂ DU LIVRE PersĂ©e est un jeune homme qui vit Ă SĂ©riphos, il a Ă©tĂ© Ă©levĂ© par sa mĂšre DanaĂ©, et Dictys un pĂȘcheur qui lâavait recueillis lui et sa mĂšre. PolydectĂšs, le frĂšre de Dictys est roi de SĂ©riphos, il est amoureux de DanaĂ©, pourtant un jour il annonce son futur mariage avec Hippodamie. Alors que chaque seigneur rivalisent de plus beau cadeau pour la prochaine cĂ©rĂ©monie, PersĂ©e dont sa famille nâa pas dâargent est poussĂ© par sa mĂšre et Dictys dâannoncer Ă PolydectĂšs quâils nâont pas les moyens de lui offrir quelque chose. Honteux, il ne peut se rĂ©soudre Ă cela, et promet donc de lui ramener la tĂȘte de MĂ©duse, une Gorgones qui changent les gens en pierre par son regard. PolydectĂšs accepte, mais tant quâil ne lâaura pas, il ne devra plus remettre les pieds Ă SĂ©riphos. PersĂ©e fait ses adieux Ă Talaos, son ami dâenfance et lui demande dâavertir sa famille de son dĂ©part. Il prend le bĂąteaux avec le cousin du pĂšre de ce dernier Ance, et il partit. Au dĂ©but, il comptait juste partir, et nâenvisageait pas dâaller chercher la tĂȘte de mĂ©duse, mais vu quâil ne savait quoi faire, ni ou allait, il dĂ©cida dâessayer de la trouver. Au fil de ses rencontres, il retrouva courage, et les rĂ©ponses Ă ses questions. HermĂšs, les GrĂ©es, Les Nymphes, AthĂ©na, tous le rendirent plus fort, plus courageux, et lâaidĂšrent Ă trouver les Gorgones. AthĂ©na lui prĂȘta son bouclier pour quâil regarde le reflet pour attaquer. HermĂšs lui apprit Ă voler avec les chaussure ailĂ©es donnĂ© par les Nymphes, et lui prĂȘta son Ă©pĂ©e. Les Nymphes du Nords lui donna une besace qui prenait la taille des objets, les chaussures ailĂ©es, et un bonnet qui rend invisible. GrĂące Ă lâaide de ces rencontres, et les objets donnĂ©es, et malgrĂ© sa peur, il put couper la tĂȘte de MĂ©duse, lâenfermer dans sa besace, et grĂące au bonnet, partir sans quâon puisse le voir. Câest les Gorgones Euryale et SthĂ©nos qui lui apprirent quâil Ă©tait le fils de Zeus, mĂȘme sâil mit du temps Ă lâaccepter. En retour chez lui, il rencontra et sauva AndromĂšde des mains dâun serpent des mers, quâil tua en lui coupant la tĂȘte. Il changea en statut PhinĂ©e et son armĂ©e qui voulait Ă©pouser la jeune fille. Il se maria avec elle et rentra Ă SĂ©riphos, oĂč il apprit par Talos que le mariage avec Hippodamie Ă©tait une ruse pour lâĂ©loigner de sa mĂšre, afin quâil la courtise. Sa mĂšre finit par cĂ©der et le mariage avait lieu dans quelque jour. Furieux, PersĂ©e alla au chĂąteau, oĂč se dĂ©roulait un banquet avec les seigneurs , entre hommes, sorti la tĂȘte de MĂ©duse et changea tout le monde en Statue. Il rendit les cadeaux Ă HermĂšs et AthĂ©na et offrit la tĂȘte Ă AthĂ©na qui le remercia et mis la tĂȘte de mĂ©duse Ă son bouclier. Ces aventures, avait fait de PersĂ©e un homme plus courageux, plus fort, et qui savait qui Ă©tait son pĂšre et qui il Ă©tait. Elles lui avait aussi permis de rencontrer lâamour! Si vous voulez soutenir mon travail, vous pouvez faire un don ici, Merci
ï»ż403 ERROR The Amazon CloudFront distribution is configured to block access from your country. We can't connect to the server for this app or website at this time. There might be too much traffic or a configuration error. Try again later, or contact the app or website owner. If you provide content to customers through CloudFront, you can find steps to troubleshoot and help prevent this error by reviewing the CloudFront documentation. Generated by cloudfront CloudFront Request ID 1i9vWRxBJXyiJ6bsoy88Y_DTZKW5dnkbPEQ2Zig3xbuiYmg_bQwDnw==
QuatriĂšme de couverture PersĂ©e et le regard de Pierre PersĂ©e, raillĂ© par son oncle, le roi de SĂ©riphos, est bien dĂ©cidĂ© Ă lui apporter la tĂȘte de MĂ©duse, Ă ses risques et pĂ©rils. Le jeune homme a toujours Ă©tĂ© Ă©cartĂ© du pouvoir, il espĂšre retrouver sa place et prouver sa valeur en offrant au roi la tĂȘte du monstre au funeste regard. Seul, PersĂ©e n'a aucune chance de vaincre son adversaire. Heureusement, HermĂšs et AthĂ©na sont prĂȘts Ă l'aider car PersĂ©e est loin d'ĂȘtre le fils d'un simple mortel...
persée et le regard de pierre fiche de lecture